Làm sinh lợi nén bạc Chúa trao bằng cách chia sẻ
Dụ ngôn hôm nay làm nổi bật nhiều hơn những kết quả tốt đẹp của những người môn đệ, vui mừng vì hồng ân đã nhận được, đã không đem chôn giấu, vì ganh tị hay do sợ hãi, nhưng lại làm sinh lợi bằng cách chia sẻ cho người khác.
Làm sinh lợi nén bạc Chúa trao bằng cách chia sẻ
Bài nói chuyện giờ Kinh Truyền Tin
Tại Quảng trường Thánh Phêrô
Chúa Nhật XXXIII Thường Niên, 16/11/2008
Anh chị em thân mến,
Lời Chúa trong Chúa Nhật hôm nay – Chúa Nhật áp chót của năm phụng vụ – mời gọi chúng ta sống tỉnh thức và chủ động trong sự mong chờ Chúa Giêsu trở lại khi thời gian đến hồi cùng tận. Đoạn Phúc Âm của Thánh Matthêu kể lại dụ ngôn nổi tiếng về những nén bạc (25,14-30). “Nén bạc” là đồng tiền cổ Rôma, có giá trị lớn, và vì do tính cách đại chúng của bài dụ ngôn này, nên nó đã trở nên đồng nghĩa với những tài năng của con người, mà mỗi người được mời gọi làm cho sinh lợi. Trong thực tế, bản văn nói đến một “người đi xa” và “gọi gia nhân giao cho họ của cải của mình” (Mt 25,14). Người đàn ông trong dụ ngôn tượng trưng cho chính Đức Kitô, gia nhân là các môn đệ, và những nén bạc là những ân huệ mà Đức Giêsu giao phó cho họ. Do đó, những nén bạc này không chỉ tượng trưng cho những tài năng tự nhiên, mà còn tượng trưng cho những của cải mà Chúa Giêsu đã để lại cho chúng ta làm gia sản, để sinh lợi: Lời của Người được đặt để trong Phúc Âm; Bí tích Thanh Tẩy đổi mới chúng ta trong Thánh Thần; kinh nguyện – Kinh “Lạy Cha” – mà chúng ta dâng lên Thiên Chúa với tư cách là những người con được kết hợp trong Chúa Con; ơn tha thứ của Chúa mà Người truyền lệnh mang đến cho mọi người; Bí tích Mình Người hiến tế và Máu Người đã đổ ra. Tắt một lời: Nước Thiên Chúa là chính Đức Kitô, hiện diện và sống động ở giữa chúng ta.
Chính là kho tàng mà Đức Giêsu đã giao phó cho bạn hữu của mình, vào cuối cuộc đời trần gian ngắn ngủi của Người. Bài dụ ngôn ngày hôm nay nhấn mạnh đến thái độ nội tâm, thái độ mà ta phải có để đón nhận và làm cho ân huệ này được tăng thêm phần giá trị. Thái độ mà ta không nên có, đó là sự sợ hãi: người đầy tớ sợ chủ của mình và sợ ngày chủ trở về, do đó đã chôn giấu nén bạc dưới đất, nên chẳng hề sinh được chút huê lợi nào. Chẳng hạn như người đã lãnh nhận Bí tích Thanh Tẩy, Bí tích Thánh Thể, Bí tích Thêm Sức, nhưng sau đó, lại đem chôn giấu những hồng ân này dưới một lớp những thành kiến, dưới một hình ảnh giả tạo về Thiên Chúa, và hình ảnh đó làm tê liệt đức tin và việc làm của họ. Và như thế, người ấy phản bội những điều Chúa mong đợi. Nhưng dụ ngôn này lại làm nổi bật nhiều hơn những kết quả tốt đẹp của những người môn đệ, vui mừng vì hồng ân đã nhận được, đã không đem chôn giấu, vì ganh tị hay do sợ hãi, nhưng lại làm sinh lợi bằng cách chia sẻ cho người khác. Vâng, đúng thế, điều mà Đức Kitô đã ban cho chúng ta sẽ được nhân rộng, khi chúng ta trao ban. Đó là một kho tàng được Chúa trao để chi tiêu, để đầu tư, để chia sẻ với mọi người, như người đại quản lý các nén bạc của Đức Giêsu là Thánh Phaolô đã dạy chúng ta.
Bài giáo huấn của Tin Mừng mà phụng vụ ngày hôm nay đưa ra cho chúng ta còn có một ảnh hưởng thuộc bình diện lịch sử và xã hội, khi cổ vũ một não trạng tích cực và gan dạ giữa những dân tộc Kitô giáo. Nhưng sứ điệp trung tâm lại nhấn mạnh đến tinh thần trách nhiệm, mà ta phải có để đón nhận Nước Chúa: trách nhiệm đối với Thiên Chúa và đối với nhân loại. Tinh thần trách nhiệm này hiện thân một cách tuyệt vời thái độ tâm hồn của Đức Trinh Nữ Maria, là người, một khi đã lãnh nhận hồng ân cao quý nhất trong mọi hồng ân, là chính Đức Giêsu, đã trao ban Người cho trần gian với một tình yêu bao la. Chúng ta cầu xin Mẹ giúp chúng ta trở nên những “tôi tớ tốt lành và trung tín”, để một ngày kia có thể “tham dự vào niềm vui của Chúa chúng ta”.
-o0o-
Thứ Sáu tới đây, 21/11, ngày Lễ nhớ Đức Mẹ dâng mình trong Đền thờ, chúng ta sẽ cử hành Ngày pro Orantibus, để cầu nguyện cho những cộng đoàn tu kín. Chúng ta hãy cám ơn Chúa vì những tu sĩ nam nữ đã chấp nhận sứ mạng này, khi hoàn toàn tận hiến sống cuộc đời kinh nguyện, và sống những gì mình nhận được từ bàn tay Chúa Quan Phòng. Đến lượt chúng ta, chúng ta hãy cầu nguyện cho họ, và cầu cho có những ơn gọi mới, cũng như chúng ta hãy cam kết nâng đỡ các tu viện trong những nhu cầu vật chất của họ. Anh chị em thân mến, sự hiện diện của anh chị em trong Giáo Hội và trên thế giới hết sức cần thiết. Tôi luôn gần gũi anh chị em và tôi ưu ái chúc lành cho anh chị em.
Trong Tổng Giáo phận Milan và trong các cộng đoàn khác thuộc nghi lễ Ambroise, Chúa Nhật hôm nay bắt đầu Mùa Vọng. Khi gửi đến họ một lời chào đặc biệt, tôi cũng muốn nhắc lại rằng tập Bài đọc Ambroise mới, nghĩa là tuyển tập các bài đọc Kinh Thánh của nền phụng vụ cổ kính và cao thượng này, đã được canh tân dưới ánh sáng của Công đồng chung Vatican II, hôm nay bắt đầu có hiệu lực. Thật là ý nghĩa khi ta biết được Tuyển tập các bài đọc này đã bắt đầu có hiệu lực ngay sau ngày khai mạc cuộc họp Thượng Hội đồng các Giám mục với chủ đề Lời Chúa. Ước gì Giáo Hội Ambroise, được nuôi dưỡng một cách khôn ngoan và dồi dào nhờ Sách Thánh, luôn luôn bước đi trong chân lý và bác ái, và mang lại một chứng tá có hiệu lực cho Đức Kitô, là Lời cứu độ cho nhân loại thuộc mọi thời.
Anh chị em là những khách hành hương nói tiếng Pháp quy tụ về để đọc Kinh Truyền Tin thân mến, tôi vui sướng chào anh chị em. Cùng với Thánh Phaolô, chúng ta nài xin Chúa giúp chúng ta sống tỉnh thức trong niềm trông cậy và trong tình yêu, để chờ đợi Người đến. Ước gì Thần Khí của Người ban cho chúng ta sự cẩn trọng và trí thông minh, khôn ngoan và sức mạnh, bác ái, niềm vui và bình an, để làm cho những nén bạc chúng ta đã lãnh nhận sinh hoa kết trái. Chúng ta hãy trở nên những chứng nhân gan dạ, và đừng sợ hãi khi phải chia sẻ mà không hề tính toán những hồng ân mà Chúa đã giao phó cho chúng ta. Tôi xin ban Phép Lành Toà Thánh của tôi cho anh chị em.
Tôi xin nhiệt liệt chào mừng tất cả các khách hành hương và khách tham quan nói tiếng Anh đang có mặt hôm nay để đọc Kinh Truyền Tin. Xin Thiên Chúa ban cho anh chị em niềm vui và bình an của Người trong thời gian anh chị em lưu trú tại Rôma. Trong ngày Chúa Nhật thứ ba của tháng 11, chúng ta đặc biệt nhớ đến tất cả những ai đã chết trong những tai nạn giao thông. Chúng ta cầu xin Chúa cho họ được an nghỉ đời đời, và cầu nguyện cho gia đình đang thương khóc họ được an ủi. Anh chị em thân mến, tôi nài xin mỗi người trong anh chị em – những người lái xe, những hành khách và những khách bộ hành – hãy xem xét thật kỹ lưỡng câu nói của Thánh Phaolô trong phần phụng vụ Lời Chúa ngày hôm nay: “Anh em hãy tỉnh thức và sống tiết độ”. Trên đường đi, chúng ta phải giữ một thái độ có trách nhiệm, và chứng tỏ sự quý trọng và tôn kính người khác. Ước gì Đức Trinh Nữ Maria dẫn dắt chúng ta đi trên đường phố và trên những tuyến đường trên thế giới được an toàn.
Tôi xin chúc tất cả một ngày Chúa Nhật tốt đẹp.