Niềm vui của những ai biết tín thác vào Chúa
Anh chị em thân mến, Gaudete in Domino simper – Hãy vui luôn trong Chúa (Pl 4, 4). Thánh lễ Chúa nhật III Mùa Vọng được bắt đầu bằng những lời kêu gọi trên đây của Thánh Phaolô, và do đó, được gọi là Chúa nhật “Gaudete“. Thánh Tông đồ khuyến dụ các Kitô hữu hãy vui lên, vì việc Chúa đến, nghĩa là việc Người trở lại trong vinh quang, thì chắc chắn và sẽ không còn bị trì hoãn nữa.
Niềm vui của những ai biết tín thác vào Chúa
Bài nói chuyện giờ Kinh Truyền Tin, tại Quảng trường Thánh Phêrô của Đức Thánh Cha Bênêđíctô XVI
Chúa nhật III Mùa Vọng, 16/12/2007
Anh chị em thân mến,
Gaudete in Domino simper – Hãy vui luôn trong Chúa (Pl 4, 4). Thánh lễ Chúa nhật III Mùa Vọng được bắt đầu bằng những lời kêu gọi trên đây của Thánh Phaolô, và do đó, được gọi là Chúa nhật “Gaudete“. Thánh Tông đồ khuyến dụ các Kitô hữu hãy vui lên, vì việc Chúa đến, nghĩa là việc Người trở lại trong vinh quang, thì chắc chắn và sẽ không còn bị trì hoãn nữa. Trong khi Giáo Hội chuẩn bị tâm hồn để đón mừng Lễ Giáng sinh, và ngày càng đưa mắt nhìn về hang đá Bêlem hơn, thì Giáo Hội đã xem lời mời gọi trên là của mình. Thật thế, với một niềm hy vọng chắc chắn, chúng ta chờ đợi Đức Kitô đến lần thứ hai, bởi vì chúng ta biết rằng Người đã đến lần thứ nhất. Mầu nhiệm Bêlem mạc khải cho ta biết vị Thiên-Chúa-ở-cùng-chúng-ta, vị Thiên Chúa gần gũi chúng ta, không phải chỉ hoàn toàn theo nghĩa địa dư và thời gian. Người ở gần chúng ta, bởi vì theo một cách nào đó, Người đã “kết hôn“ với nhân loại chúng ta. Người đã nhận lấy thân phận của chúng ta, khi chọn làm một con người giống như chúng ta mọi đàng, ngoại trừ tội lỗi, để làm cho chúng ta trở nên giống như Người. Như thế, niềm vui của người Kitô hữu phát sinh từ sự xác tín này: Thiên Chúa ở gần kề, Người ở với tôi, Người ở với chúng ta, trong niềm vui, cũng như trong nỗi đau, khi khỏe mạnh, cũng như lúc ốm đau, như một người bạn và một vị hôn phu trung thành. Và niềm vui này cũng hiện diện trong thử thách, và ngay cả trong đau khổ, và niềm vui ấy không ở ngoài bề mặt, nhưng ở trong nơi thâm sâu nhất của con người biết tín thác vào Thiên Chúa, và đặt niềm trông cậy nơi Người.
Một số người tự hỏi: liệu niềm vui ấy, ngày hôm nay đây, còn có thể xảy ra được nữa không? Cuộc sống của những người nam cũng như nữ, thuộc mọi lứa tuổi, thuộc mọi điều kiện xã hội, vui sướng tận hiến đời mình cho tha nhân, sẽ mang lại cho ta câu trả lời cho câu hỏi trên! Mẹ Chân phước Têrêxa thành
Anh chị em thân mến, ta cũng có thể lầm đường lạc lối, khi tưởng rắng đó là con đường dẫn tới lễ Giáng Sinh, lầm lẫn giữa ngày lễ đích thật với ngày lễ không giúp ta mở rộng tâm hồn đón nhận niềm vui của Đức Kitô. Ước gì Đức Trinh Nữ Maria giúp mọi Kitô hữu, và mọi người trên đường đi tìm Thiên Chúa, biết đi đến tận Bêlem, để gặp Con Trẻ đã hạ sinh cho chúng ta, cho phần rỗi và hạnh phúc của mọi người.
Cuối giờ Kinh Truyền Tin
Trước tiên tôi muốn chào đón các em và các thanh thiếu niên thuộc kinh thành Rôma, năm nay cũng như mọi năm, đang tụ họp thật đông đảo về đây, cho dầu bầu trời giá lạnh, để nhận phép lành từ các tượng “Chúa Hài Đồng Giêsu“ nằm trong các hang đá. Các con rất thân mến, với tình yêu thương chan chứa, Cha chúc các con, cũng như cho gia đình các con, một lễ Giáng Sinh tốt đẹp. Cùng với lời cám ơn của tôi xin được gởi tới Trung tâm Bảo trợ tại kinh thành Rôma, tôi khuyến khích các linh mục, các bậc phụ huynh và các giáo lý viên hãy hăng say cộng tác vào việc giáo dục Kitô giáo cho các em. Xin cám ơn tất cả và chúc một ngày Chúa nhật tốt đẹp!
Các khách hành hương nói tiếng Pháp quy tụ về đây để đọc kinh Truyền Tin thân mến, tôi xin chào anh chị em. Trong Mùa Vọng này, ước gì anh chị em biết chuẩn bị tâm hồn đón mừng ngày Đấng Cứu Chuộc chúng ta ngự đến, với niềm vui của những ai biết rằng hy vọng sẽ không làm cho ta thất vọng, và mỗi ngày đều biết cầu nguyện cho hòa bình được mau trở lại trên những vùng đất còn đang xung đột, để cho tất cả mọi người anh em của chúng ta, nhất là cho các em nhỏ, có thể hưởng được ân huệ hòa bình mà mọi người đều cần đến. Tôi xin ban Phép Lành Tòa Thánh của tôi cho moi người.
Tôi xin chúc tất cả một ngày Chúa nhật tốt đẹp: chúc cho mọi người hưởng được niềm vui của Chúa trong ngày Chúa nhật “Gaudete“ hôm nay.
Thầy GB. Lưu Văn Lộc chuyển ngữ