Thư viện Điện tử Công giáo Việt Nam: Thành quả bước đầu

Hôm qua là một ngày đặc biệt vì Chúa đã gửi rất nhiều ân nhân và bạn bè giúp đỡ chúng ta hình thành Thư viện Điện tử Công giáo Việt Nam.1. Buổi sáng con đã lên thăm kho sách Hán Nôm ở lầu 2, Tiểu Chủng viện Sài Gòn cũ, để tiếp nhận kho sách này theo đề nghị của cha Antôn Nguyễn Hữu Triết. Kho sách này hiện có hơn 160 sách Hán Nôm cổ, trong đó có 130 đã chuyển dịch sang chữ Quốc ngữ. 2. Thầy Michel Nguyễn Hạnh là giảng viên môn văn hoá và tín ngưỡng dân gian. Thầy có một kho sách Hán Nôm đồ sộ với hơn 1.000 cuốn sách đã được chuyển sang PDF kèm theo bản nhận định giới thiệu về từng tác phẩm đó và sẵn sàng giao cho thư viện chúng ta.

Thư viện Điện tử Công giáo Việt Nam

Sài Gòn, 28/5/2015
Đức cha và anh chị em thân mến,
Hôm qua là một ngày đặc biệt vì Chúa đã gửi rất nhiều ân nhân và bạn bè giúp đỡ chúng ta hình thành Thư viện Điện tử Công giáo Việt Nam.
1. Buổi sáng con đã lên thăm kho sách Hán Nôm ở lầu 2, Tiểu Chủng viện Sài Gòn cũ, để tiếp nhận kho sách này theo đề nghị của cha Antôn Nguyễn Hữu Triết. Chị Quỳnh Trâm, quản lý kho sách, đã sẵn sàng giao toàn bộ các sách Hán Nôm và cả tài liệu viết tay của hai cha cố giáo sư Thanh Lãng và Nguyễn Hưng cho nhóm. Kho sách này hiện có hơn 160 sách Hán Nôm cổ, trong đó có 130 đã chuyển dịch sang chữ Quốc ngữ. Ở đây có sẵn không gian làm việc với tất cả các phương tiện cần thiết: 8 tủ sách lớn, tủ thư viện tra cứu, máy lạnh, 3 bộ máy vi tính, 1 máy photocopy cũ, bàn ghế, tủ lạnh tiện dụng cho cả nhóm làm việc.
Có lẽ chỉ còn thiếu 1 máy photocopy đời mới để chuyển hoá các sách vật thể sang dữ liệu điện tử.
2. Trong cuộc họp mặt tổng kết năm học 2014-2015 của Học viện Mục vụ TGP Sài Gòn, con có trình bày cho các cha giảng viên về Thư viện điện tử này. Cha Bảo Lộc cũng trình bày thư viện của Học viện Mục vụ hiện có 16.500 đầu sách cũng mong được điện tử hoá và cộng tác với chương trình thư viện chúng ta.
Con cũng đã trình cho ĐHY. G.B. Phạm Minh Mẫn về công việc thư viện chúng ta đang làm và ngài rất vui.
3. Trong dịp này, con có gặp thầy Michel Nguyễn Hạnh, giảng viên môn văn hoá và tín ngưỡng dân gian. Thầy có một kho sách Hán Nôm đồ sộ với hơn 1.000 cuốn sách đã được chuyển sang PDF kèm theo bản nhận định giới thiệu về từng tác phẩm đó và sẵn sàng giao cho thư viện chúng ta.
4. Con đã tiếp xúc với cha Stephan Huỳnh Trụ chuyên về tiếng Hoa, ngài cũng sẵn sàng đóng góp mấy trăm cuốn sách Hán Nôm giá trị cho Thư viện.
5. Hôm nay con sẽ gửi thư cho Đức cha Giuse Vũ Duy Thống, Đức cha Giuse Nguyễn Tấn Tước, ông Nguyễn Đình Đầu – nhà nghiên cứu văn hoá Công giáo – để mời cộng tác cho Thư viện.
6. Phân chia công tác: như thế là kho tàng sách Hán Nôm của chúng ta đã có sẵn trên 1.000 cuốn sách dạng PDF của kho sách Hán Nôm thầy Hạnh. Vì thế, xin anh em có thể thực hiện ngay mấy công việc sau đây:
+ Xin anh Hiệp liên lạc với thầy Hạnh số ĐT: 0908118553 và mang một ổ đĩa cứng để xin nhận những files có sẵn.
+ Xin anh Phượng và anh Tại sớm phân loại các files sách nhận về và đánh mã số cho các sách này.
+ Xin anh Nam chuyển hoá các files PDF có sẵn thành dạng ebook.
7. Xin trả lời ý kiến của cha Khánh và anh Phượng về việc chuyển sang Word nên hiểu rõ như sau:
Các sách Hán Nôm cổ nên giữ nguyên phần PDF là đúng cho những người muốn truy cập. Tuy nhiên, số người biết chữ Hán chữ Nôm lại rất ít, còn những người khác chỉ nhìn vào như một tập ảnh mà thôi. Vì thế, cha Nguyễn Hưng và nhóm Hán Nôm đã tốn nhiều công sức để chuyển dịch các sách này sang Việt ngữ cho mọi người có thể đọc được. Thư viện Công giáo chúng ta không phải chỉ là nơi lưu trữ sách cổ nhưng là nơi thúc đẩy nền văn hoá và tạo điều kiện cho người đọc có thể hiểu biết nhiều về văn hoá Công giáo Việt Nam. Do đó, chúng ta lưu cả dạng PDF và cả phần Word bằng tiếng Việt, nếu có.
Việc chuyển sang Word tuy tốn nhiều tiền bạc và công sức, nhưng đó là công trình của một thư viện điện tử muốn tạo ích lợi cho người đọc, thay vì chỉ để họ lướt qua chiêm ngưỡng cuốn sách như một tập hình mà không xử lý được nội dung cuốn sách ấy. Các anh em IT sẽ giải thích tại sao lại phải dùng chương trình nhận dạng ký tự để chuyển từ PDF sang Word.
Từ 30/5 đến 31/8/2015, con sẽ vắng mặt khá nhiều ngày vì có 10 tuần tĩnh tâm cho các nơi ở Việt Nam cũng như ở Hoa Kỳ, nên xin các bạn liên lạc với con bằng email của thư viện hay của cá nhân con là [email protected]
Cầu chúc Đức cha và anh chị em luôn an mạnh và dồi dào ơn Chúa.
Kính thư,
Lm. Antôn Nguyễn Ngọc Sơn