30/12/2024

Sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại

Sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại. Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói như thế trong Thánh lễ tại Nhà nguyện Thánh Marta sáng hôm nay. Quảng diễn đoạn thư gửi tín hữu Do Thái chương 11, mời gọi nhớ đến tất cả lịch sử của dân Chúa, Đức Thánh Cha nhấn mạnh đến các vị tử đạo.

Sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại
 
 
Sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại. Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói như thế trong Thánh lễ tại Nhà nguyện Thánh Marta sáng hôm nay. Quảng diễn đoạn thư gửi tín hữu Do Thái chương 11, mời gọi nhớ đến tất cả lịch sử của dân Chúa, Đức Thánh Cha nhấn mạnh đến các vị tử đạo. Ngài nhận định rằng ngày nay có nhiều vị tử đạo hơn là trong những thế kỷ đầu tiên; truyền thông không nói đến điều này vì nó không gây chú ý. Ngài mời gọi nhớ đến sự đau khổ mà các vị tử đạo phải chịu.

“Không có ký ức thì không có hy vọng.” Chương 11 của thư gửi tín hữu Do thái mà chúng ta nghe trong phụng vụ Lời Chúa những ngày này nói về ký ức. Trên tất cả là “ký ức về sự vâng lời”, ký ức về sự vâng lời của bao nhiêu người, bắt đầu từ Abraham, người đã vâng phục, rời quê nhà mà không biết mình sẽ đi đâu. Đặc biệt, bài đọc I hôm nay nói về hai ký ức. Ký ức về những hành động vĩ đại của Thiên Chúa, được thực hiện bởi Ghít-ôn, Ba-rắc, Sam-sôn, Đavít. Đức Thánh Cha nói: “Rất nhiều người đã làm những việc vĩ đại trong lịch sử của Israel.”

Ngày nay có nhiều vị tử đạo hơn là trong những thế kỷ đầu tiên; truyền thông không nói đến điều này vì nó không gây chú ý

Đức Thánh Cha nói tiếp rằng có một nhóm thứ ba được nhớ đến, đó là “Ký ức về các vị tử đạo”. Các ngài là những người đã chịu đau khổ và hy sinh mạng sống như Chúa Giêsu, họ đã chịu đánh đòn tra tấn, bị giết vì gươm giáo. Giáo hội thât sự là “dân tộc này của Thiên Chúa”, “tội lỗi nhưng vâng phục”, “thực hiện những điều lớn lao và cũng làm chứng về Chúa Giêsu Kitô cho đến tử đạo.” Ngài nói: “các vị tử đạo là những người làm cho Giáo hội tiến bước, là những người nâng đỡ Giáo hội, họ đã trợ giúp và ngày nay vẫn nâng đỡ Giáo hội. Và ngày nay có nhiều vị tử đạo hơn trong các thế kỷ đầu tiên. Truyền thông không nói đến điều này vì nó không gây chú ý, nhưng rất nhièu Kitô hữu trên thế giới ngày nay được chúc phúc bởi vì bị bách hại, sỉ nhục, tù đày. Có nhiều vị trong các nhà tù, chỉ để vác Thánh giá và tuyên xưng Chúa Giêsu Kitô” Đây là vinh quang của Giáo hội và sự trợ lực của chúng ta và cũng là sự khiêm hạ của chúng ta: chúng ta những người có tất cả, tất cả dường như dễ dàng đối với chúng ta và nếu chúng ta thiếu điều gì thì chúng ta sẽ than van… Nhưng chúng ta nghĩ đến các anh chị em mà ngày này, nhiều hơn những thế kỷ đầu rất nhiều, đang chịu tử đạo!” Đức Thánh Cha nói tiếp: “Tôi không thể quên chứng tá của Linh mục và nữ tu ở nhà thờ chánh tòa Tirana: năm này qua năm khác ở trong tù, bị lao động cưỡng khổ sai, hạ nhục,”, đối với họ nhân quyền không tồn tại.

Sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại

Đức Thánh Cha nhắc nhở: “Và cả chúng ta, thật đúng và chính đáng, chúng ta thỏa mãn khi chúng ta thấy Giáo hội có một hành động vĩ đại, có sự thành công to lớn, các Kitô hữu tỏ mình ra… Và điều này thật đẹp. Đây là sức mạnh? Đúng, nó là sức mạnh. Nhưng sức mạnh lớn nhất của Giáo hội ngày nay ở nơi các Giáo hội nhỏ bị bách hại, bé nhỏ, với ít ỏi dân chúng, bị bách hại, các Giám mục của họ bị giam tù. Đây là vinh quang của chúng ta ngày nay, đây là vinh quang của chúng ta và sức mạnh của chúng ta ngày nay.”

Máu các thánh tử đạo là hạt giống nảy sinh các Kitô hữu

“Một Giáo hội không có các vị tử đạo – tôi dám nói rằng – là một Giáo hội không có Chúa Giêsu. Đức Thánh Cha đã khẳng định như thế và mời gọi cầu nguyện “cho các vị tử đạo của chúng ta đang đau khổ rất nhiều”, “cho các Giáo hội không được tự do để diễn tả chính mình”: “họ chính là niềm hy vọng của chúng ta.” Ngài nhắc lại lời của văn sĩ cổ xưa đã viết: “Máu của các Kitô hữu, máu các vị tử đạo, là hạt giống của các Kitô hữu.” 

Ngài kết thúc: “Họ cùng với các vị tử đạo của họ, chứng từ của họ, với sự đau khổ của họ, và cũng trao ban hiến dâng mạng sống, gieo vãi các Kitô hữu cho tương lai và cho các Giáo hội khác. Chúng ta dâng Thánh lễ này cho các vị tử đạo của chúng ta, cho những người giờ đây đang chịu đau khổ, cho các Giáo hội đau khổ, cho những người không có tự do. Và chúng ta cám ơn Chúa đã hiện diện với sức mạnh của Chúa Thánh Thần nơi các anh chị em của chúng ta ngày nay đang làm chứng cho Ngài.” (SD 31/01/2017)

 
 

Hồng Thuỷ