15/11/2024

Ukraina: “Không có chọn lựa nào khác ngoài đối thoại”

“Máu lại đổ ở Ukraina. Các cuộc đụng độ ở vùng Donetsk và sự kiện bi thảm tại Odessa đã dẫn đến cái chết của hàng chục người dân và làm tình hình trong nước thêm bất ổn. Nhiều người lâm vào cảnh tuyệt vọng và lo sợ cho cuộc sống của họ và của những người thân”, đó là lời mở đầu bài phát biểu của Đức Thượng phụ Kirill, Thượng phụ Moskva và Toàn Nga, sau khi “cuộc đụng độ giữa các công dân” lại bùng phát ở Ukraina.

Ukraina: “Không có chọn lựa nào khác ngoài đối thoại”
 
WHĐ (07.05.2014) – “Máu lại đổ ở Ukraina. Các cuộc đụng độ ở vùng Donetsk và sự kiện bi thảm tại Odessa đã dẫn đến cái chết của hàng chục người dân và làm tình hình trong nước thêm bất ổn. Nhiều người lâm vào cảnh tuyệt vọng và lo sợ cho cuộc sống của họ và của những người thân”, đó là lời mở đầu bài phát biểu của Đức Thượng phụ Kirill, Thượng phụ Moskva và Toàn Nga, sau khi “cuộc đụng độ giữa các công dân” lại bùng phát ở Ukraina.

Ngài nói tiếp: “Trong thời khắc khó khăn này, trái tim tôi ở bên Ukraina, bên mỗi người con của Ukraina đang đau đớn, buồn khổ, giận dữ và tuyệt vọng. Tôi cầu nguyện cho tất cả các nạn nhân của cuộc đổ máu này được yên nghỉ, cho mạng sống của những người bị nạn được cứu vớt và cho những người bị thương được phục hồi càng sớm càng tốt. Tôi tha thiết cầu nguyện cho đất nước Ukraina được chữa lành và hận thù được lắng dịu, để máu không còn đổ và bạo lực mãi mãi chấm dứt.”

Đức Thượng phụ Kirill tiếp tục nhấn mạnh rằng “trách nhiệm đối với những gì đang xảy ra trước hết thuộc về tất cả những ai sử dụng bạo lực thay vì đối thoại. Mối quan ngại càng gia tăng do việc sử dụng các thiết bị quân sự trong một cuộc đụng độ giữa những người dân. Việc sử dụng vũ lực thường bị kích động do chủ nghĩa cực đoan chính trị và sự phủ nhận các quyền của người công dân được bày tỏ niềm tin của mình”.

“Trong tình hình hiện nay của Ukraina, không thể tuyên bố rằng chỉ có thể có một quan điểm chính trị và áp đặt quan điểm ấy cho mọi người. Điều đó gây nguy hại cho đất nước. Tôi tin rằng những mưu toan dùng vũ lực để áp đặt quan điểm của riêng mình phải bị loại trừ mãi mãi. Tôi kêu gọi tất cả các bên kiềm chế việc sử dụng vũ khí và giải quyết mọi vấn đề thông qua thương lượng. Trước mắt, Ukraina cần phải hoà giải, và về lâu dài cần có một nền hòa bình bền vững và không thể chuyển nhượng.”

Theo Thượng phụ Kirill, “Ukraina có thể được chữa lành và đi theo con đường xây dựng một cuộc sống xứng đáng cho các công dân của mình chỉ khi nào nó trở thành ngôi nhà chung cho mọi người thuộc nhiều niềm tin chính trị, họ vốn khác biệt nhau trong nhiều vấn đề. Không có chọn lựa nào khác ngoài đối thoại”.

“Đang khi vẫn còn khả năng, cần phải lắng nghe nhau và cố gắng không chỉ giải quyết những mâu thuẫn hiện nay mà còn phải đổi mới sự dấn thân xây dựng các giá trị tinh thần và đạo đức Kitô giáo, vốn làm nên dân tộc Ukraina và làm cho họ được phong phú nhờ sự khôn ngoan và lòng yêu mến chân lý.”

Vị Thuợng phụ nói ngài tin tưởng rằng “ngày nay chính những giá trị này sẽ giúp họ tìm cách đi đến hoà bình và công lý mà nếu không có thì không thể nghĩ đến một tương lai xứng đáng cho đất nước”.

(Theo Vatican Insider)