26/11/2024

Buổi đọc Sứ điệp Giáng Sinh và ban Phép lành toàn xá Urbi et Orbi cho thành Roma và toàn thế giới

Hoà bình đích thực không phải là một sự quân bình giữa các lực lượng đối nghịch nhau. Nó không phải là một “mặt ngoài đẹp”, nhưng đàng sau có các đối kháng và chia rẽ. Hoà bình là một dấn thân của tất cả mọi ngày khởi đầu từ ơn của Thiên Chúa, từ ơn thánh Người ban cho chúng ta nơi Đức Giêsu Kitô, nhưng cần được tiếp tục.

 Buổi đọc Sứ điệp Giáng Sinh và ban Phép lành toàn xá Urbi et Orbi cho thành Roma và toàn thế giới

 

 

Hoà bình đích thực không phải là một sự quân bình giữa các lực lượng đối nghịch nhau. Nó không phải là một “mặt ngoài đẹp”, nhưng đàng sau có các đối kháng và chia rẽ. Hoà bình là một dấn thân của tất cả mọi ngày khởi đầu từ ơn của Thiên Chúa, từ ơn thánh Người ban cho chúng ta nơi Đức Giêsu Kitô, nhưng cần được tiếp tục.

Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói như trên với hơn 130.000 tín hữu và du khàch hành hương tham dự buổi đọc Sứ điệp Giáng Sinh và ban Phép lành toàn xá Urbi et Orbi cho thành Roma và toàn thế giới tại Quảng trường Thánh Phêrô trưa ngày Lễ Giáng Sinh 25-12-2013.

Lúc 11 giờ 15, ban quân nhạc và đại diện các lực lượng binh chủng Italia đã được xe cảnh sát dẫn đường diễn hành từ Lâu Đài Thiên Thần tiến theo dọc Đại lộ Hoà Giải để vào Quảng trường Thánh Phêrô dàn hàng chào danh dự trước thềm đền thờ. Lúc 12 giờ trưa, Đức Thánh Cha đã xuất hiện trên ban công chính giữa Đền thờ Thánh Phêrô. Hai ban nhạc của Đội Vệ binh Thuỵ Sĩ và Cảnh sát Italia đã trình tấu Quốc thiều Vatican và Quốc thiều Italia.


Mở đầu Sứ điệp, Đức Thánh Cha nói: “Vinh danh Thiên Chúa trên trời, bình an dưới thế cho loài người Chúa thương.” (Lc 2,14). Anh chị em Roma và thế giới thân mến, xin chào và chúc mừng Lễ Giáng Sinh anh chi em! Tôi lấy lại làm của tôi tiếng hát của các Thiên thần hiện ra với các mục đồng tại Bếtlehem trong đêm Chúa Giêsu sinh ra. Một tiếng hát hiệp nhất trời và đất, hướng lên trời lời chúc tụng và vinh danh, và hướng xuống đất lời cầu chúc bình an cho loài người. Tôi mời gọi tất cả mọi người hiệp nhất với tiếng hát này: tiếng hát đó là để cho mọi người nam nữ vọng thức trong đêm, hy vọng vào một thế giới tốt lành hơn, lo lắng cho các người khác bằng cách khiêm tốn chu toàn bổn phận của mình. 

Đức Thánh Cha nêu bật điểm đầu tiên của sứ điệp như sau:

Vinh danh Thiên Chúa. Đó là điều trước hết Lễ Giáng Sinh mời gọi chúng ta: làm vinh danh Thiên Chúa, bởi vì Người nhân lành, trung thành và thương xót. Trong ngày này tôi cầu chúc tất cả mọi người nhận biết gương mặt thật của Thiên Chúa, là Cha đã ban Đức Giêsu cho chúng ta. Tôi cầu chúc tất cả cảm nhận được rằng Thiên Chúa gần gũi, sống trước sự hiện diện của Người, yêu mến Người và thờ lạy Người. Và từng người trong chúng ta có thể làm vinh danh Thiên Chúa nhất là với cuộc sống, một cuộc sống tiêu hao vì tình yêi đối với Người và với các anh chị em khác.

Bình an cho loài người. Hoà bình đích thực không phải là một sự quân bình giữa các lực lượng đối nghịch nhau. Nó không phải là một “mặt ngoài đẹp”, nhưng đàng sau có các chống đối và chia rẽ. Hoà bình là một dấn thân của tất cả mọi ngày khởi đầu từ ơn của Thiên Chúa, từ ơn thánh Người ban cho chúng ta nơi Đức Giêsu Kitô, cần được tiếp tục sống.

Tiếp đến, Đức Thánh Cha đã duyệt qua các tình trạng khốn khổ buồn thương của cuộc sống con người, trước hết là thảm cảnh của các trẻ em. Ngài nói:

Khi nhìn Hài Nhi trong máng cỏ, Hài Nhi của hoà bình, chúng ta nghĩ tới các trẻ em nạn nhân yếu đuối nhất của chiến tranh, chúng ta cũng nghĩ đến những người già cả, các phụ nữ bị ngược đãi, các bệnh nhân… Chiến tranh bẻ gãy và đả thương biết bao nhiêu cuộc sống!

Trong các thời gian qua, xung khắc tại Syria đã bẻ gẫy quá nhiều cuộc sống khi gieo thù ghét và báo oán. Chúng ta hãy tiếp tục cầu xin Chúa để Người tránh cho dân tộc Syria yêu quý các khổ đau mới, và cho các phe lâm chiến biết chấm dứt mọi bạo lực, và bảo đảm cho các trợ giúp nhân đạo tới được với người dân. Chúng ta đã thấy lời cầu nguyện quyền năng chừng nào! Và tôi hài lòng thấy rằng ngày hôm nay cả tín hữu của các tôn giáo khác cũng hiệp ý với lời khẩn nài của chúng ta cho hoà bình tại Syria. Chúng ta đừng bao giờ mất can đảm cầu nguyện! Can đảm nói: Lạy Chúa, xin ban bình an của Chúa cho dân nước Syria và cho toàn thế giới.

Xin ban hoà bình cho Cộng hoà Trung Phi vốn thường bị lãng quên. Nhưng lạy Chúa, Chúa không quên ai hết! Và Chúa cũng muốn đem bình an đến cho trái đất này, đang bị xâu xé bởi vòng xoáy bạo lực và bần cùng, nơi có biết bao người không có nhà ở, nước uống và thực phẩm, không có cái tối thiểu để sống. Xin tạo thuận tiện cho sự hoà hợp tại Nam Sudan, nơi các căng thẳng hiện nay đã gây ra nhiều nạn nhân khác nhau và đe doạ sự chung sống hoà bình của quốc gia trẻ trung này.

Tiếp tục Sứ điệp, Đức Thánh Cha đã cầu xin Chúa Giêsu, Hoàng Tử Hoà Bình, như sau:

Lạy Chúa là Hoàng Tử Hoà Bình, xin hãy hoán cải con tim của những kẻ bạo lực ở khắp nơi, để họ buông vũ khí và bắt đầu con đường đối thoại. Xin hãy nhìn đến nước Nigeria, bi xâu xé bởi các tấn kích liên tục không tha cho cả những người vô tội và không được bênh đỡ. Xin hãy chúc lành cho Trái Đất mà Chúa Đã chọn để đến trần gian, và xin làm cho các cuộc thương thuyết hoà bình giữa người Israel và người Palestin đạt kết quả mỹ mãn. Xin hãy chữa lành các vết thương của dân nước Irak, còn bị đả thương bởi các vụ khủng bố thường xuyên.

Lạy Chúa của sự sống, xin che chở những người bị bách hại vì danh Chúa. Xin ban hy vọng và ủi an cho các người di cư và tị nạn, đặc biệt trong vùng Sừng Phi châu và miền đông Cộng hoà Congo. Xin cho các người di cư để tìm một cuộc sống xứng đáng hơn được tiếp đón và trợ giúp. Ước gì các thảm cảnh như thảm cảnh mà chúng con đã chứng kiến trong năm nay, với nhiều người chết tại đảo Lampedusa, đừng bao giờ xảy ra nữa!

Hỡi Hài Nhi Bếtlehem, xin đánh động con tim của những người liên luỵ trong việc buôn bán người, để họ ý thức được sự trầm trọng của tội phạm này chống lại nhân loại. Xin hãy hướng mắt nhìn biết bao nhiêu trẻ em bị bắt cóc, bị thương và bị giết trong các cuộc xung đột vũ trang và các trẻ em bị biến thành các chiến binh, bị cướp mất tuổi thơ của chúng.

Lạy Chúa trời đất, xin hãy nhìn hành tinh này của chúng con, mà sự gian tham và thèm khát của con người thường khai thác bóc lột một cách không phân biệt. Xin hãy trợ giúp và che chở các nạn nhân của các tai ương thiên nhiên, nhất là dân tộc Philippines yêu quý, bị bão lụt tàn phá mới đây.

Anh chị em thân mến, trong thế giới này, trong nhân loại này hôm nay, Đấng Cứu Thế là Chúa Kitô đã giáng sinh. Chúng ta hãy dừng lại trước Hài Nhi Bếtlêhem. Hãy để cho con tim chúng ta rung cảm, hãy để cho nó sưởi ấm bởi sự dịu hiền của Thiên Chúa. Chúng ta cần các vuốt ve của Người. Thiên Chúa cao cả trong tình yêu, xin dâng lên Người lời chúc tụng và tôn vinh muốn đời! Thiên Chúa là hoà bình: chúng ta hãy xin Người giúp chúng ta xây dựng hoà bình mỗi ngày, trong cuộc sống, trong các gia đình, thành thị và quốc gia của chúng ta và trên toàn thế giới. Chúng ta hãy để cho lòng lành của Thiên Chúa đánh động chúng ta.

Đức Hồng y Jean Louis Tauran, Trưởng đẳng Phó tế, đã loan báo cho tín tín hữu biết Đức Thánh sắp ban Phép lành toàn xá cho thành phố Roma và toàn thế giới theo các nghi thức được ấn định. Đức Hồng y xin mọi người cầu nguyện cho Đức Thánh Cha được Chúa cho sống lâu và khoẻ mạnh và ban cho Giáo Hội và thế giới được hiệp nhất và bình an.

Tiếp đến, Đức Thánh Cha đã đọc công thức ban Phép lành toàn xá Urbi et Orbi:

Xin các Thánh Tông Đồ Phêrô và Phaolô, mà chúng ta tín thác nơi sức mạnh và quyền năng, bầu cử cho chúng ta bên Thiên Chúa. Amen. Vì lời cầu xin và các công nghiệp của Đức Maria diễm phúc luôn luôn đồng trinh, Tổng lãnh Thiên thần Micae, Thánh Gioan Baotixita, các Thánh Tông Đồ Phêrô Phaolô và toàn thể các Thánh, xin Thiên Chúa toàn năng thương xót anh chị em và tha mọi tội lỗi cho anh chị em, xin Chúa Giêsu Kitô dẫn đưa anh chị em vào cuộc sống vĩnh cửu. Amen. Xin Thiên Chúa toàn năng và thương xót ban cho anh chị em ân xá, ơn tha mọi tội lỗi của anh chị em, một thời gian sám hối tinh tuyền và phong phú, một con tim luôn ăn năn và một sự hoán cải cuộc sống, ơn thánh, sự khuyên bảo của Chúa Thánh Thần và sự kiên trì liên tục trong các việc lành. Amen. Và xin phúc lành của Thiên Chúa toàn năng, Cha, Con và Thánh Thần xuống trên anh chị em và ở cùng anh chị em luôn mãi. Amen.

Sau phép lành, Đức Thánh Cha đã chúc mừng lễ mọi người. Ngài nói: Với các anh chị em thân mến, từ khắp nơi trên thế giới tề tựu về đây tại quảng trường này, và với tất cả những ai nối kết qua các phương tiện truyền thông, tôi xin gửi tới anh chị em lời chúc mừng Lễ Giáng Sinh. Trong ngày được soi sáng bởi niềm hy vọng Phúc Âm tới từ hang đá khiêm hạ Bếtlêhem, tôi nài xin ơn tươi vui và bình an cho tất cả mọi người: cho các trẻ em, người già, giới trẻ và các gia đình, cho các người nghèo và người bị gạt bỏ ra bên lề xã hội. Xin Chúa Giêsu Giáng Sinh vì chúng ta an ủi những ai bị thử thách bởi tật bệnh và khổ đau; xin Người nâng đỡ những ai hy sinh phục vụ các anh chị em cần được trợ giúp nhất. Chúc anh chị em Lễ Giáng Sinh tốt lành!